全新功能「收藏作家」上線啦!
HOT 閃亮星─肆夕耽美稿件大募集

序 Can You Smile

      아주   오래   전   너를   보았던   그   느낌을   기억해   난    我想起了很久之前看著妳的感覺

      너를   알았던   나를   알았던   그   시절이   생각나    我想起了我們當初相識的那畫面

      너를   닮고   싶던   어울리고   싶던   간절했던   시간을    迫切想成為和妳匹配的人的那段時間

      난   다시   생각해   다   지나간   한낱   추억   뿐인걸    我只是想起了這已過去的回憶罷了

      And,   can   you   smile?

      니가   원하잖아   니가   바라잖아    這就是你想要的嗎    這就是你希望的嗎

      내   맘   만으로는   널   잡을   수가   없는가봐    只有我一個人的心    是無法擁有妳的吧

      And,   can   you   smile?

      내가   가라잖아   난   괜찮다잖아    我會離開的    我會沒事的

      마지막   너에게   난   이것   밖엔   못   주나봐    到了最後我能給予妳的只有這個了吧

      이미   오래   전   내가   받았던   니   마음을   기억해   난    我想起了很久之前我接受了妳的心

      내겐   넘치던   니가   고맙던   그   시절이   생각나    我想起了那段感謝著妳深愛我的時光

      가장   사랑할   때   가장   행복할   때   이별을   마주했어    在最相愛最幸福的時候    離別卻來臨了

      내겐   참   넘쳐서   미안해서   잡아둘   순   없는걸    因為妳為我付出的很多    讓我感到很愧疚   所以才無法抓住妳

      And,   can   you   smile?

      니가   원하잖아   니가   바라잖아    這就是你想要的嗎    這就是你希望的嗎

      내   맘   만으로는   널   잡을   수가   없는가봐    只有我一個人的心    是無法擁有妳的吧

      And,   can   you   smile?

      내가   가라잖아   난   괜찮다잖아    我會離開的    我會沒事的

      마지막   너에게   난   이것   밖엔   못   주나봐    到了最後我能給予妳的只有這個了吧

      그래도   그래도   결국   그래도   난..   하지만   아마도   결국   그래도   난..    同樣的到最後我還是......   但到最後我仍然......

      그래도   그래도   결국   그래도   난..   하지만   결국   그래도   난..    同樣的到最後我還是......   但到最後我仍然......

      그래   빈번해진   니   그   말   답답했어   변해진   내   말투와   행동이    妳頻繁的話語讓我透不過氣    開始變調的我的口氣和行為

      할말   없게   만든다고   화만   나게   돋군다고   쏘아대며   격해진    妳說這使得妳無言以對    讓妳越來越生氣

      밤   하늘에   별이   밝혀줬지   달이   비춰줬지   항시   갈   길   갔지    在這爭吵的夜晚    星星和月亮照亮了天空    走在那條熟悉的路上

      별들과   밤이   온다   다른   별에   가려질   뿐    當黑夜和星群再次來臨時    星星的位置已被取代

      The   moon   always   stay   there   I’ll   always   be   here   for   you   want   you.

      And,   can   you   smile?

      널   잡고   싶지만   붙잡고   싶지만    雖然想抓住妳    雖然想挽留妳

      내   곁에   있어서   넌   웃음을   잃어가잖아    但是妳若繼續待在我身旁不就會失去笑容嗎

      And,   can   you   smile?

      내가   가라잖아   난   괜찮다잖아    我會離開的    我會沒事的

      내   곁을   떠나야   넌   행복할   수   있으니까    就從我身邊離開吧   因為只有如此妳才會幸福

      (<Can   You   Smile>   詞:김승수   /   송수윤   /   한재호,曲:김승수   /   한재호)

      一遍又一遍聽著這首歌,闔眼想像你現在就在我身旁,彈著自己的吉他,用你那溫柔又迷人的嗓音歌唱著,那歌聲如此清晰,如此刻骨銘心,卻再也觸碰不到。

      而如今陪著我的只剩回憶、空虛和懊悔。

      你知道嗎,我多希望時間能倒轉,這樣我就能告訴你那句藏在我心底、我從沒能說出口的句話──

      「사랑해.」

        我愛你。

回書本頁下一章