全新功能「收藏作家」上線啦!
HOT 閃亮星─肆夕耽美稿件大募集

試閱1

      1.   It's   time   to   race.

      日本就某種意義而言,是比英國更有資格掛上「日不落帝國」的國度。

      尤其是東京。

      白晝裡,各色人種穿梭在大街小巷裡,為了各自的目標而來來去去,汲汲營營地追求工作上的成就與回報。白晝時的東京是個漢子,不但為五斗米折腰,更為自己的自尊名譽榮耀存款而戰鬥。

      轉眼間,白晝的漢子隨著太陽墜落、月亮升起,漸漸隱沒在山後。

      他需要休息了。

      夜晚裡,比白晝更千變萬化的人種來來去去,夜裡的日本變得淫靡且帶著感性,舉手投足間不再帶著過重的銅臭味,多了幾許你情我願的給予接納意味。夜晚的東京成了柔情如水的女人,充滿各色風情,百看不厭。

      對Han而言,東京是千變萬化、最終仍會歸於平靜的國度。

      他稱東京是他的Mexico。

      在這裡,沒人認識過去的他,只知道他是D.K最信任的男人;他放心專注地玩車、撈錢、玩女人,即使這在他生活中占據不了任何地盤;晝伏夜出的生活逐漸侵蝕了他,他變得嗜甜,口袋裡總裝著一小包軟糖。

      夜晚的東京對Han而言,是個開始。

      他緩步走向他的馬自達RX-7,不疾不徐地發動引擎,行駛在宛如水蛇腰一般充滿魅力的街道上,深夜的燈火襯著早已所剩無幾的星辰,反應著現在世界的改變。一個剎車,在不知覺中他已然到達了他夜晚的歸處。

      向守門的傢伙打了招呼,他輕踩油門將車子往前方駛去,路面是往下延伸的。

      隨著車身往前移動,眼前的景象越顯熱鬧:不太數得清數量的男男女女,各自或群聚地圍繞著車身,或坐或站或蹲或臥地找樂子玩耍,對於這些人而言東京的夜晚才是白晝,如同Han一般。

      眼角餘光捕捉到一個人,正臉上帶笑地看著他。

      Han將車子熄火、拔出車鑰匙,好整以暇地下了車,來到那個人身邊,瞬間兩三個女人靠上來,或親或蹭表示友好,而他一一回吻那些女人,有些敷衍卻無人不悅。東京早已不講情義了,只剩下虛偽敷衍。

      「You’re   late,Han.(你遲到了,韓。)」那帶笑的男人說。

      Han的回應是朝他微笑,一語不發地坐上引擎蓋,開始屬於他的夜晚。

      東京的夜晚。

      會發現他,原因並不在對方身上,他並沒有如此耀眼到能吸引住他的目光。

      起因,是因為D.K。

      「Who’s   the   tourist?(那個觀光客是誰?)」他靠近Han,身上過濃的古龍水味一向能讓女人興奮。

      順著D.K的目光瞧去,Han最先注意到的是Neela,而非那個算不上突兀卻明顯容不入此地的男人,兩人正像尋常朋友一般對話,Neela的臉上帶笑,是Han認識她以來罕見的微笑,讓這個外國女人更顯特別。

      她是D.K的女人。

      Han露出近乎嘲諷的表情說:「What’s   with   you   and   the   schoolgirls,D?   You’re   moving   up   in   the   world.(你怎麼還在把學生?你現在可是大人物。)」

      D.K沒有回應他,逕自朝兩人的方向走去。

      Han並非不理解他的善妒,都是認識多年的老友,彼此身上有多少顆痣都一清二楚,只是他永遠想不透為何D.K看上的是那個女人?

      她並不漂亮,至少在Han的眼中不漂亮。可她艷,是日本國度內鮮有的另類絕色。

      也許D.K看上她的原因,有一個就是她夠特別、夠與眾不同吧?

      D.K已經邁開腳步了,雖知道自己說的話他聽不進去,可Han還是繼續往下說:「You   gotta   elevate   your   company.(你應該把成熟點的女人啊。)」因為一棵樹而放棄整片森林,很蠢。

      Han從不幹這檔事。

      D.K沒回應他,無奈之下Han只能跟著過去,留下那些女人在原地觀望。

      穿越過形形色色的女人,D.K的眼神直視前方,喊了一聲:「おい。(喂。)」這一聲喊得很響亮,附近有幾個人聽到了因而轉頭查看,發現是D.K正在朝一個外國人喊話。

      Twink急急忙忙衝了過來,朝D.K說:「He   was   just   leaving.(他正要走。)」語氣顯得慌張。

      D.K:「I   don’t   know,man.(是這樣的嗎?)」一面說,一面將手環上Neela的腰,無論是表情或動作都在強調著這個女人的所有權屬於他。

      Sean對於這樣赤裸裸的所有物宣告不陌生。

      上一個質問他是不是在調戲他女朋友的那個男人,引發了一場讓他被放逐到日本的尬車賽。

      「I’m   sorry.I   don’t   speak   Japanese.(抱歉。我不會講日文。)」Sean聽得懂簡單的日文,距離要說出口還有一大段距離。

      Han在這個時候,開始將目光往這小子身上放。他一面咀嚼甜膩的棉花糖,一面往另外一輛車的引擎蓋上坐下,他在這年輕的外國人身上看到了一些熟悉卻早已所剩無幾的特質,例如:熱情。

      在D.K身邊這麼多年,他早已忘卻了什麼是熱情。

      他學會的,是淡然、漠視一切的置身事外。

      眼角餘光瞅到D.K往Neela臉頰上一親,而後輕蔑地用英文說:「Understand   that?   Gaijin*?(聽得懂嗎?老外?)」

      Neela皺眉喊了對方的名字,明顯對於某個字感到不悅。

      Sean知道對方在羞辱自己,可他從來不是因為這樣而主動避戰的男人。像是解釋一般,Sean說:「We   were   just   talking.(我們只是聊天。)」

      Neela搶在D.K前頭說:「This   isn’t   your   scene.(這不是你該來的地方。)」大有不想讓兩個男人針鋒相對的意味。

      女人!Han在心底冷笑。

      不知憑著什麼,Han知道他不是會因而打退堂鼓的男人,他會窮追猛打地跟D.K硬槓,來場精彩的爭鬥。

      Han如此相信著。

      而不出Han所料,Sean又開口了:「That   word   you   called   me,gaijin,   or   something   or   other.   What   does   that   mean   exactly?(那個詞,你剛剛講的,老外還是什麼的,是什麼意思?)」

      意思是叫你滾出去。Han在心底說。

      D.K笑著回答他:「Means,   turn   around,   keep   walking.(意思是,轉身,一直往前走。)」

      「That’s   exactly   what   we   gonna   do.(那正是我們要做的。)」Twink一掌拍上Sean的肩膀,急著想帶他離開,與這個男人保持距離,因為對方惹不起。

      Twink也玩車,自然知道對方的身分惹不惹得起,顯然,他是屬於絕對不能惹的那類人。

      他可是D.K。

      「Come   on,   man,   let’s   roll.(快走吧。)」

      Sean被他拉動了,這讓Twink鬆了一口氣,急忙低下聲音向他解釋:「Yo,   look,   man   ,he’s   yakuze*.(聽著,兄弟,他可是流氓。)」

      一般人在聽見「流氓」二字的時候就會乖乖打退堂鼓了,可Sean永遠有驚人之舉。

      只見他維持要離去的姿勢,大聲說:「Now,   see,   that’s   funny,(這可有趣了。)」接著,他轉過身,回到D.K面前,臉上帶著天不怕地不怕的笑。

      Han瞧見Twink做了一個「天哪!我拿你沒轍!」的姿勢,認命跟著轉身準備繼續勸退Sean。

      「’cause   I   thought   this   was   like   a   free   country   where   a   girl   could   talk   to   whoever   she   wants.(我以為日本是個很自由的國家,女孩可以跟自己想交談的對象聊天。)」

      事實上,日本的確是一個自由的國度,只可惜這套理論不能用在D.K身上。Han又吃了一個棉花糖,繼續看戲。

      只見D.K冷笑著道:「You   know   who   I   am,   boy?(你知道我是誰嗎,小子?)」

      「Yeah.   You’re   like   the   Justin   Timberlake   of   japan,   right?(知道。你是日本的賈斯汀,對吧?)」Sean說出了一個讓人捧腹大笑的答案。

      Neela急忙把自己放到D.K懷裡,試圖讓他把注意力放回自己身上。她不希望這個初來乍到的外國同學與D.K結下梁子,一點好處也沒有。她太了解D.K,所以才不能讓他繼續與其糾纏下去。

      她不著痕跡地把D.K往後推,拉開了距離。

      Han又塞了一個棉花糖進嘴裡,心情有些莫名的浮躁……或者,稱其為痛快更恰當!

      認識D.K這麼久,他鮮少看到有人能與D.K針鋒相對;即使有,也是裝腔作勢,不想輸了面子,夾雜了這樣的情緒,自然就不夠有魄力。可眼前這個男孩不一樣,他是認真的跟D.K互嗆,這個年紀的孩子的確火爆又自我中心。

      更重要的是,他在D.K的眼神中瞧見了一絲異樣。

      狼狽。

      D.K狼狽了。這很少見,D.K很少真的跟人生氣,因為沒什麼人敢反抗他,因此他便的趾高氣昂,可這個突然冒出來的傢伙,能讓D.K感到狼狽……?

      有趣!

      Neela很堅決地向Sean說:「Leave!(離開!)」

      Twink也終於忍不住,衝上來罵道:「Damn,   man!   You   know   yakuze?   The   Mafia?(該死!你知道流氓嗎?黑手黨?)」見Sean沒有繼續堅持立場,他這才放下心來,轉身對D.K道歉:「Look,   sorry,   D.Kさん.   Monkey   didn’t   have   banana   today.(很抱歉,D.K先生,他搞不清楚狀況。)」說完,還示威性的瞪了Sean一眼,大有你敢再講話我就扁你的意味。

      Han無聲地笑了,對於這場鬧劇即將畫上休止符感到無趣,他腦袋裡轉過幾個念頭。

      一秒後,Han從引擎蓋上起身,雲淡風輕地說:「Hey,   D,   let’s   go.(嘿,D,該走了。)」

      那個外國男孩,一定有玩車。他從對方閃爍的眼神當中捕捉到這個資訊。

      「It’s   time   to   race.(該去尬車了。)」刻意地,他加上這句話。若是他的想法沒有錯,那個有玩車的男孩絕對會有所反應。

      眾人因著他這句話,開始往反方向移動,連D.K也不例外。

      那外國男孩沉默著。

      Han不知道自己的想法對不對,也許錯了?也許對了?都無所謂,他沒動作表示他也不過就爾爾,有所動作就有戲看,如此而已。

      因著這樣的想法,Han在聽見身後傳來那個外國男孩的嘲諷時,並沒有任何情緒起伏。

      「Good   luck,   Timberlake.(祝好運,賈斯汀。)」

      這句話,來得突然,讓D.K渾身一震!

      Sean沒看見在那一瞬間,D.K的表情究竟為何;可Han看得再清楚不過!

      D.K的表情極其猙獰、極其狼狽!

      D.K猛然轉身,氣勢熊熊地低聲說:「You’re   the   one   that’s   lucky.   ’cause   I’m   about   to   race.(你才算幸運,因為我要去尬車了。)」

      「Then   let’s   race.(那就來尬啊。)」Sean說。

      D.K爆笑了,對於自己擁有如此稱號還被挑釁感到有趣。他譏諷地問:「With   what,   your   skateboard?(用什麼比?你的滑板嗎?)」

      見對方沒回應,D.K開始窮追猛打:「Easy   to   sound   cocky   when   you   got   no   ride.(沒有車子就別跟我嗆聲。)」

      Han突然有種感覺。

      他一向不相信直覺、靈感這種沒根據的東西。

      可是在當下這一刻,他突然有種感覺,那感覺極其強烈,瞬間壟罩了他全身上下,迫使他做了一個動作。

      他扔出車鑰匙,扔給那個外國男孩:「Take   mine.(用我的吧。)」

      Sean流暢地接住了車鑰匙。

      D.K哼笑一聲,聽不出是生氣或是其他:「Let’s   race.(來尬車吧。)」

      Han感覺到其他人瞪著他瞧的視線,可他不在乎。他對於生活就是如此隨興,一旦他做出選擇了就不會後悔,即使那個選擇能讓他與眾人為敵。

      他從沒怕過,也從來不會怕任何人為敵。

      D.K轉過身來,視線往Han身上猛瞪,大有怪罪的意味。

      Han聳聳肩,不覺得自己有任何錯:「What?   I   wanna   see   what   the   kid’s   got.(怎麼?我想看這小子到底有沒有料。)」希望他沒瞧走眼了。

      D.K離開了,領著跟隨他、崇拜他的人離開現場,去做準備了。

      Han也跟著離開。

      離開前,他多瞅了Sean一眼,由頭到腳、由左至右、從裡到外,仔仔細細、深深刻刻地瞧了個仔細。

      他甚至不知道這外國男孩的名字。

      在一無所知的情況下,他出借了自己的車,那輛被稱為「跑車界的蒙娜麗莎」的頂級跑車。

      可他不後悔。

      又扔了一個棉花糖進嘴裡,Han跟著D.K離開了。

      他沒瞧見,Sean在他身後是怎樣的表情。

      Race的結果,Han打從一開始就料到了。

      他的車給撞得一蹋糊塗,完全修復不能。這輛車是他一手改造的,自然知道有沒有修復的希望。那個男孩夠狠,把他的車撞到面目全非。

      毀了容的蒙娜麗莎。

      一瞬間,這個名詞閃過Han的腦海。

      在一片喧鬧聲中,Han朝自己的車緩緩走去,心裡翻騰的情緒不是心疼,而是一種有些陌生的狂喜。他走近駕駛座,在一片煙霧瀰漫中彎下腰,用眼角餘光看著那個在駕駛座上,表情懊悔的男孩。

      「Don’t   leave   town.(別落跑了。)」Han說。

      *Gaijin:日文,寫作がいじん,指外來者。

      *yakuze:日文,流氓的意思。

回書本頁下一章