全新功能「收藏作家」上線啦!
HOT 閃亮星─肆夕耽美稿件大募集

網路、網配用語介紹

●網配用語-

網配:網路配音

傻媽:日語中SAMA的音譯,尊敬之意。一般翻譯成:大人、殿下

乾音:未加處理的錄音

BGM:back   ground   music,背景音樂

中抓:中文Drama、中文廣播劇

Pia戲:對著劇本配一遍台詞,導演現場根據你的乾音提出修改意見。就是現場對戲的意思。

網配工作分類-

CV:character   voice,配音員

策劃:劇的前期工作,向小說作者授權製作廣播劇、招攬工作人員

後期:將乾音集合到一個音頻裡,然後在裡面加入各種音效

編劇:寫劇本、改編劇本

填詞:找一首歌重新填詞,作為廣播劇的主題曲

翻唱:將填詞寫的歌唱出來

美工:製作劇的海報、圖片

宣傳:就是負責宣傳XDD

導演:就是導演XDD

●網路用語-

腫麼破:怎麼辦

有木有:有沒有

神馬:什麼

稀飯:喜歡

你造嗎?:你知道嗎?

233:垂地大笑

表:不要

掐架:吵架

魂淡:混蛋

雞凍:激動

捉雞:著急

艾瑪:唉唷我的媽呀

狗帶:Go   Die

麼麼噠:表示親親,表達對一個人的鍾情與喜愛。

布吉島:不知道

YY:意淫,腦補的意思

還能不能愉快的玩耍了:還能不能愉快的相處了。開玩笑之意

自掛東南枝:找棵樹上吊

文裡不一定全部都有用到,在找的時候看到所以就一起放進來了XD

文中如果有出現看不懂得用語可以來這兒找哦。

待補-

回書本頁下一章