全新功能「收藏作家」上線啦!
HOT 閃亮星─肆夕耽美稿件大募集

曾參加過

  • 兩岸文學PK大賽

no name

作者
換人了 / 旁聽生
類別
其它
狀態
已完結(目前0章回)
全書訂購價格
0
537 110
免費章回 0
付費章回 0
總字數 0
收藏數 14
訂購數 免費閱讀
留言數 34
本日人氣 0
本月人氣 0
累積人氣 60836

內容簡介

作者其他作品

校園愛情
First Love
其它
no name
看更多

回應(34)

我真的覺得閱讀上很有困難.....就算是英文附有翻譯,看起來還是很雜亂。還是說把部分信件或溝通摘要的寫出內容,不要列出原文會比較好呢?
2010-08-16 01:23 通過電腦版 回應
其實我自己也還在學習,畢竟是第一次寫作,我發現有很多地方是我要加強的.
我現在已經有在學排版了.
我想,等全部排版完畢, 閱讀上應該就比較能夠讓閱讀的人了解我想表達的故事.
很謝謝妳喔 ^^
2010-08-19 22:50 回覆

其實我還沒看過你的文,只是在首頁看到留言好奇點進來,看了大家的討論跟你的回應,我覺得你態度很有風度也很正面,這點我還蠻欣賞的,所以留言給你鼓勵一下啦~有空我也會去看看你的文,加油
2010-08-12 17:09 通過電腦版 回應
真的很謝謝你內~ 看到這篇留言 ~ 我整個血脈都快噴張了 ~
好! 我會繼續加油的 ~
謝~~~~~謝~~~~ 你~~~~喔~~~~^o^
2010-08-13 00:42 回覆

很棒的寫法

可是我看不懂
2010-08-09 01:23 通過電腦版 回應
........................
2010-08-09 21:29 回覆

切身

敝人覺得筆者寫的文章很貼切
平凡又不失風趣
文體流暢
想問這是筆者的寫真嗎?
那原本就是用英文溝通嗎?
因為覺得用英文寫更能體會當下的感覺~~: )
2010-08-07 14:00 通過電腦版 回應
真的嗎? 你知道嗎 妳是第二位給我正面支持的人耶 ~~ 超開心的
這事發生在我生活中的真實故事啦~
想藉由這次的活動 紀錄下來
英文溝通方面真的就是用英文溝通
那些e-mail的內容也是
希望我接下來的發表 你也會喜歡 ^^
謝謝妳喔~
2010-08-07 15:36 回覆

看不懂

中英夾雜,有點難懂耶....小說不就是最貼近生活的故事嗎?
2010-08-07 13:05 通過電腦版 回應
是啊 這個故事是發生在我生活中真實故事
但是 英文這一塊 有很多朋友反應他們會覺得排斥
我現在也很困擾 ><
既想原汁原味地呈現 畢竟 不同的語言 是有想像空間的
但又比需考慮讀者的閱讀感受....
我會再斟酌...
謝謝你的意見 ^^
2010-08-07 15:33 回覆

疑問

會想以這種表達方式寫這部作品,是希望讓讀者有什麼特別的感受嗎?因為英文部分佔了很大的比重,會讓人家比較沒有閱讀的方向^^"~
2010-08-06 17:56 通過電腦版 回應
我是寫作新手 單純想表達一段故事 還不知道怎麼安排會比較好 還希望前輩可以多指教一番 ^^ 這樣或許我想表達的故事才能完全呈現 謝謝你喔
2010-08-06 21:55 回覆

看完以後,不太明白作者想表達什麼,主旨非常不清晰,敘述也令人充滿困惑,甚至看了好幾章,都還不清楚故事背景,請加油:)。
2010-08-06 17:50 通過電腦版 回應
故事目前只到11章 希望我後面的故事表達 不會讓大家有太多的疑惑 @@ 謝謝指教 ^^
2010-08-06 21:56 回覆

看不懂耶~
2010-08-06 17:41 通過電腦版 回應
我很多朋友也這麼告訴我 他們看不懂...真糟糕耶我 我會加油的 謝謝指教 ^^
2010-08-06 21:58 回覆

創作無界限

加油 ~
2010-08-06 12:00 通過電腦版 回應
那你懂嗎?我想表達的....
2010-08-06 22:02 回覆

莫名其妙

不中不西,不倫不類
2010-08-06 09:44 通過電腦版 回應
我是第一次寫作po出來 你的評語....我會虛心受教... >
2010-08-06 22:04 回覆
1 2 3 4